<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Editions K'A</title>
	<link>http://www.editionska.com/</link>
	<description>Les &#233;ditions K'A se sont uniquement int&#233;ress&#233; &#224; la po&#233;sie 13 CD audio v&#233;ritable m&#233;moire de la parole des po&#232;tes de la R&#233;union et &#224; la parole &#233;crite au travers de la collection &#171; Ast&#232;r &#187;. Parall&#232;lement &#224; ce travail de fouille et de prospection sur la po&#233;sie r&#233;unionnaise, les Editions ont lanc&#233; une collection sur les textes fondateurs du cr&#233;ole r&#233;unionnais. La r&#233;&#233;dition de ceux-ci donne lieu &#224; la plupart des publications &#224; une lecture d'un doctorant. A ce jour 7 titres sont parus dans cette collection &#171; Pou kom&#233;la &#187;. Constatant la carence dans l'absence de publication du roman r&#233;unionnais les Editions K'A pour comprendre les enjeux de l'espace culturel r&#233;unionnais. A ce jour nous avons publi&#233;s 4 titres dans cette collection. C'est donc au travers de ces quatre collections majeurs des Editions K'A et des collections moins affin&#233;es en 2008 que les Editions K'A s'affirme comme &#233;tant un acteur incontournable dans la d&#233;fense de la culture r&#233;unionnaise et du &quot;Kr&#233;ol Lar&#233;nion&quot;</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>

	<image>
		<title>Editions K'A</title>
		<url>http://editionska.com/local/cache-vignettes/L144xH36/siteon0-32c9b.png</url>
		<link>http://www.editionska.com/</link>
		<height>36</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>La boutique K'A </title>
		<link>http://editionska.com/spip.php?article141</link>
		<guid isPermaLink="true">http://editionska.com/spip.php?article141</guid>
		<dc:date>2010-08-12T14:53:34Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Andr&#233; Rob&#232;r</dc:creator>



		<description>Pour aller sur la boutique des trikodpo de K'A une adresse http://468874.spreadshirt.fr/

-
&lt;a href="http://editionska.com/spip.php?rubrique14" rel="directory"&gt;Blog&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Pour aller sur la boutique des trikodpo de K'A une adresse &lt;a href='http://468874.spreadshirt.fr/' class='spip_out' rel='nofollow'&gt;http://468874.spreadshirt.fr/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title> Hybri(s)dations dans les litt&#233;ratures india-oc&#233;anes Textes r&#233;unis sous la direction de Mar Garcia </title>
		<link>http://editionska.com/spip.php?article140</link>
		<guid isPermaLink="true">http://editionska.com/spip.php?article140</guid>
		<dc:date>2010-08-10T14:25:50Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Andr&#233; Rob&#232;r</dc:creator>



		<description>Parution septembre 2010 Hybri(s)dations dans les litt&#233;ratures india-oc&#233;anes Textes r&#233;unis sous la direction de Mar Garcia Le champ litt&#233;raire mauricien ou l'hybridation probl&#233;matique Mar Garcia (U. Aut&#242;noma de Barcelona) Entre id&#233;al et r&#233;alit&#233;. Le stigmate de l'hybridation traduit dans la litt&#233;rature indoc&#233;ane Eileen Lohka (U. de Calgary) Identit&#233;s hybrides hier et aujourd'hui : entre stigmatisation et propositions interculturelles dans la litt&#233;rature anglo et francophone de l'&#238;le Maurice Markus (...)

-
&lt;a href="http://editionska.com/spip.php?rubrique14" rel="directory"&gt;Blog&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Parution septembre 2010&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Hybri(s)dations dans les litt&#233;ratures india-oc&#233;anes
Textes r&#233;unis sous la direction de Mar Garcia Le champ litt&#233;raire mauricien ou l'hybridation probl&#233;matique
Mar Garcia (U. Aut&#242;noma de Barcelona)
Entre id&#233;al et r&#233;alit&#233;. Le stigmate de l'hybridation traduit dans la litt&#233;rature indoc&#233;ane Eileen Lohka (U. de Calgary)
Identit&#233;s hybrides hier et aujourd'hui : entre stigmatisation et propositions interculturelles dans la litt&#233;rature anglo et francophone de l'&#238;le Maurice
Markus Arnold (U. de La R&#233;union/U. de Regensburg).
From Hybridity to Homogeneization : Narrating Tensions and Hierarchies in Felicity Hand (U. Aut&#242;noma de Barcelona)
Multiple Serendips : Patterns of Hybridity in Sri Lankan Writing and Jean Arasanayagam's All is Burning Isabel Alonso (U. de Barcelona) As ilhas como lugar - cenografia - de negocia&#231;&#227;o Identit&#225;ria na literatura mo&#231;ambicana
Ana Mafalda Leite (U. de Lisboa).
Hybrid Reflexivity : A Study of Identity-Construction in the Mauritian Muslim from an Audience Study of Her Relation to Contemporary Bollywood Film Farhad Khoyratty (U. de Maurice).
&#205;ndicos cantares : o imagin&#225;rio das ilhas de Mo&#231;ambique pelasvozes dos poetas
Carmen Secco (U. General do Rio de Janeiro).
PO&#201;TIQUES HYBRIDES : GENRES, VOIX, TRADUCTION
&#201;criture factuelle, &#233;criture fictionnelle : de l'hybridation narrative &#224; une red&#233;finition de la &#171; texture &#187; du r&#233;el
Val&#233;rie Magdelaine-Andrianjafitrimo (Universit&#233; de La R&#233;union)
Hibridismo ou estrat&#233;gias narrativas ? modelos de her&#243;i nafic&#231;&#227;o narrativa de Ngugi wa T&#180;hiongo, Alex La Guma e Jo&#227;o Paulo Borges Coelho
F&#225;tima Mendon&#231;a (U. Eduardo Mondlane)
L'hybridit&#233; dans les pi&#232;ces de th&#233;&#226;tre de Dev Virahsawmy
Vicram Ramharai (U. de Maurice). As formas da mem&#242;ria em Cr&#243;nica da rua 513.2 de Jo&#227;o Paulo Borges Coelho
Nazir Ahmed Can (U. Aut&#242;noma de Barcelona).
Ce qui se passe dans la bouche de celui qui parle : sauts et sursauts des langues dans Za de Raharimanana et Creuse, ta tombe de Jean-Louis Robert St&#233;phane Hoarau (U. de La R&#233;union).
Voix/voies hybrides dans La vie de Jos&#233;phin le fou d'Ananda Devi
Josiane Ip (U. de Toronto).
A negocia&#231;&#227;o da hibrida&#231;&#227;o nas tradu&#231;&#245;es de literatura mo&#231;ambicana nos sistemas liter&#225;rios ocidentais Rebeca Hern&#225;ndez (U. de Salamanca).
Violence et exp&#233;rience urbaine dans l'industrie vid&#233;o malgache
Jaume Peris (U. de Val&#232;ncia).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Boutik K'A en ligne </title>
		<link>http://editionska.com/spip.php?article131</link>
		<guid isPermaLink="true">http://editionska.com/spip.php?article131</guid>
		<dc:date>2010-08-10T14:24:18Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Andr&#233; Rob&#232;r</dc:creator>



		<description>La boutik de K'A est toujours ouverte en attendant mieux http://468874.spreadshirt.fr/

-
&lt;a href="http://editionska.com/spip.php?rubrique14" rel="directory"&gt;Blog&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;La boutik de K'A est toujours ouverte en attendant mieux
&lt;strong&gt;&lt;a href='http://468874.spreadshirt.fr/' class='spip_out' rel='nofollow'&gt;http://468874.spreadshirt.fr/&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title> Perspective Une revue pour r&#233;fl&#233;chir sur les mondes cr&#233;oles</title>
		<link>http://editionska.com/spip.php?article139</link>
		<guid isPermaLink="true">http://editionska.com/spip.php?article139</guid>
		<dc:date>2010-06-28T06:53:40Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Andr&#233; Rob&#232;r</dc:creator>



		<description>http://www.impact.mu/NewsView.asp?N... Sur le site IMPACT article Catherine BOUDET Une revue culturelle, &#8216;Point d'Orgue', vient d'&#234;tre cr&#233;&#233;e chez nos voisins r&#233;unionnais. Elle int&#233;ressera le lecteur mauricien qui veut r&#233;fl&#233;chir sur des sujets de soci&#233;t&#233;. Une nouvelle venue dans le panorama encore clairsem&#233; des publications culturelles de l'oc&#233;an Indien. Point d'Orgue, revue cr&#233;ole de l'oc&#233;an Indien est &#233;dit&#233;e par les &#233;ditions K'A, du R&#233;unionnais Ren&#233; Robert. Son r&#233;dacteur en chef est St&#233;phane Hoarau, un (...)

-
&lt;a href="http://editionska.com/spip.php?rubrique21" rel="directory"&gt;La presse en parle &lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;&lt;a href='http://www.impact.mu/NewsView.asp?NID=1920' class='spip_out' rel='nofollow'&gt;http://www.impact.mu/NewsView.asp?N...&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Sur le site IMPACT article Catherine BOUDET&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Une revue culturelle, &#8216;Point d'Orgue', vient d'&#234;tre cr&#233;&#233;e chez nos voisins r&#233;unionnais. Elle int&#233;ressera le lecteur mauricien qui veut r&#233;fl&#233;chir sur des sujets de soci&#233;t&#233;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Une nouvelle venue dans le panorama encore clairsem&#233; des publications culturelles de l'oc&#233;an Indien. Point d'Orgue, revue cr&#233;ole de l'oc&#233;an Indien est &#233;dit&#233;e par les &#233;ditions K'A, du R&#233;unionnais Ren&#233; Robert. Son r&#233;dacteur en chef est St&#233;phane Hoarau, un auteur r&#233;unionnais. Si cette publication venant de l'&#238;le-Soeur a retenu notre attention, c'est pour l'int&#233;r&#234;t que peuvent pr&#233;senter ses th&#233;matiques pour un public mauricien.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Cette publication biannuelle est bilingue (cr&#233;ole r&#233;unionnais-fran&#231;ais). La centaine de pages que compose chaque num&#233;ro de Point d'Orgue, dans un format rectangulaire, ludique et facile d'acc&#232;s, regroupent des tribunes, des portraits d'artistes, des entretiens de r&#233;flexion et des textes de cr&#233;ation. Un assemblage vari&#233;, qui se cherche et s'affirme au fil des num&#233;ros, mais jamais disparate. Unifi&#233; autour d'une ligne &#233;ditoriale ayant &#171; pour but la valorisation des cultures de l'oc&#233;an Indien &#187;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ainsi, le No 1 (avril 2009) pr&#233;sentait le discours de la remise du Nobel de J.-M.G. Le Cl&#233;zio, rendant hommage au combat culturel du chanteur de maloya, Danyel Waro. Le No 2 accueillait un texte de cr&#233;ation du po&#232;te mauricien Umar Timol, intitul&#233; &#171; Amour est Haine &#187;, variation sur le th&#232;me de l'ind&#233;pendance mauricienne.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Nombre de sujets abord&#233;s dans la revue int&#233;resseront le public mauricien. On pense par exemple &#224; l'article &#171; Le tamoul et notre langue cr&#233;ole &#187; dans le No 2. Ou encore, dans le No 3, &#224; l'analyse sur &#171; Le cr&#233;ole &#224; l'&#233;cole : les R&#233;unionnais y sont favorables &#187; et au poignant entretien avec l'auteur malgache Jean-Luc Raharimanana sur l'esth&#233;tique de l'engagement, articul&#233; autour du triptyque m&#233;moire-Histoire-identit&#233;. Un texte a particuli&#232;rement retenu notre attention dans le dernier num&#233;ro. Il s'agit de la tribune de l'anthropologue Christian Ghasarian, qui examine les enjeux de la production &#233;crite en milieu pluriculturel (voir hors texte). Toutes ces r&#233;flexions montrent que la vocation de Point d'Orgue, annonc&#233;e par St&#233;phane Hoarau dans son &#233;ditorial, est bien de &#171; rassembler les discours sur La R&#233;union et ses &#238;les voisines de l'oc&#233;an Indien, m&#234;ler &#8211; emm&#234;ler &#8211; les langues &#187;. Il poursuit : &#171; Point d'Orgue n'est pas d&#233;di&#233; aux seuls Cafres, Malbars, Chinois, Arabes, Zoreils ou Comoriens. C'est une revue pour tous, pour tous ceux-l&#224; qui, comme le dit Danyel Waro, se sont choisis pour nation la &#8216;batarsit&#233;'. &#187;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;R&#201;F&#201;RENCES DE LA REVUE
Point d'orgue n&#176; 3 &#171; Batarsit&#233; &#187;
Editions K'A, janvier-juin 2010, 99 p. ISSN : 2102-0205&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Carnavalesques N&#176;4</title>
		<link>http://editionska.com/spip.php?article138</link>
		<guid isPermaLink="true">http://editionska.com/spip.php?article138</guid>
		<dc:date>2010-06-22T07:18:25Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Andr&#233; Rob&#232;r</dc:creator>



		<description>Co-Edition :Editions Aspects/ Editions K'A/ ISBN : 9782910791797 Genre : ouvrage collectif Prix : 20.00 EUR Nombre de pages : 142 &quot;Ils sont venus des quatre coins de cet espace qu'on nomme indoc&#233;anique ou india-oc&#233;anique. Il faudra bien vite que le Fran&#231;ais dont l'ignorance g&#233;ographique est proverbiale, apprenne ces mots et sache situer sur la carte du monde, entre Inde et Afrique, ces infimes l&#232;ches de terre fich&#233;es dans la vaste tache indigo, ce grand pan de &quot;bleu mascarin&quot;, pour reprendre le (...)

-
&lt;a href="http://editionska.com/spip.php?rubrique14" rel="directory"&gt;Blog&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src=&quot;http://editionska.com/IMG/arton138.jpg&quot; alt=&quot;&quot; align=&quot;right&quot; width='150' height='150' class='spip_logos' style='height:150px;width:150px;' /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Co-Edition :Editions Aspects/ Editions K'A/
ISBN : 9782910791797
Genre : ouvrage collectif
Prix : 20.00 EUR
Nombre de pages : 142&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;
&quot;Ils sont venus des quatre coins de cet espace qu'on nomme indoc&#233;anique ou india-oc&#233;anique. Il faudra bien vite que le Fran&#231;ais dont l'ignorance g&#233;ographique est proverbiale, apprenne ces mots et sache situer sur la carte du monde, entre Inde et Afrique, ces infimes l&#232;ches de terre fich&#233;es dans la vaste tache indigo, ce grand pan de &quot;bleu mascarin&quot;, pour reprendre le titre d'un recueil du po&#232;te r&#233;unionnais Jean Albany, l'absent si pr&#233;sent de cette anthologie...&quot;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Daniel-Henri Pageaux&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;Anthologie Num&#233;ro sp&#233;cial &#238;les de l'oc&#233;an Indien Coordonn&#233; par Fr&#233;d&#233;rique H&#233;lias et St&#233;phane Hoarau&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Avec des textes de :&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;La R&#233;union&lt;/strong&gt;
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Catherine Boudet
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Mikael Kourto
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Francky Lauret
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Carpanin Marimoutou
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Andr&#233; Rob&#232;r
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Jean-Louis Robert&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les Comores&lt;/strong&gt;
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Nassuf Djailani
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Soeuf Elbadawi
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Salim Hatubou
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Yazidou Maandhui&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les Seychelles&lt;/strong&gt;
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Magie Faure-Vidot
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; SIPAY&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Madagascar&lt;/strong&gt;
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Hery Mahavanona
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Raharimanana
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Johary Ravaloson&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Maurice&lt;/strong&gt;
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Sedley Richard Assonne
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Michel Ducasse
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Jeanne Gerval-ARouff
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Anil Gopal
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Stefan Hart de Keating
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Yusuf Kadel
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Nikola Raghoonauth
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Umar Timol&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rodrigues&lt;/strong&gt;
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; William Souny*&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Chante le coq chante </title>
		<link>http://editionska.com/spip.php?article137</link>
		<guid isPermaLink="true">http://editionska.com/spip.php?article137</guid>
		<dc:date>2010-05-29T09:55:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Andr&#233; Rob&#232;r</dc:creator>



		<description>ISBN 978-2-910791-76-6 EAN 9782910791766 juin 2010 Prix 13 Euros Traductions-adaptation Santiago MARTINEZ (Catalan) Jean-Louis ROBERT (Cr&#233;ole r&#233;unionnais) Jean-Claude BABOIS (Occitan) Illustrations Elen Capucine

-
&lt;a href="http://editionska.com/spip.php?rubrique7" rel="directory"&gt;Ast&#232;r&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L150xH104/arton137-11735.jpg&quot; alt=&quot;&quot; align=&quot;right&quot; width='150' height='104' class='spip_logos' style='height:104px;width:150px;' /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;ISBN 978-2-910791-76-6 EAN 9782910791766 juin 2010 Prix 13 Euros&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Traductions-adaptation Santiago MARTINEZ (Catalan)
Jean-Louis ROBERT (Cr&#233;ole r&#233;unionnais)
Jean-Claude BABOIS (Occitan)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Illustrations Elen Capucine&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Loui Redona </title>
		<link>http://editionska.com/spip.php?article136</link>
		<guid isPermaLink="true">http://editionska.com/spip.php?article136</guid>
		<dc:date>2010-05-29T09:47:15Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Andr&#233; Rob&#232;r</dc:creator>



		<description>Loui Redona In bon fonksion&#232;r juin 2010 ISBN 978-2-910791-75-9 EAN 9782910791759 16 euros La rantr&#233; l'ariv&#233;. Ti-Loui la pa guingn in plass dan lint&#232;rna. Li lat&#233; obliz&#233; ar&#232;s sanm son papa dan la sosi&#233;t&#233; shinoi, dan lo d&#233;zord, anparmi tousak t&#233; i ador zou&#233; domino-matiok toultan. Dan son klass, li la rotrouv l&#233; kat zot marmay ke t&#233; i sorte Sin-Bnoi konm li. Sink z&#233;l&#232;v an tou, si d&#233; klass troizi&#232;m, s&#233;tadir si soisante-diss z&#232;ne-zan, z&#232;ne-fiy apepr&#233;. Sink solman la niabou rante lis&#233;. T&#233; i v&#233; pa dir l&#233; zot t&#233; pa (...)

-
&lt;a href="http://editionska.com/spip.php?rubrique11" rel="directory"&gt;Roman&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L108xH150/arton136-adc50.jpg&quot; alt=&quot;&quot; align=&quot;right&quot; width='108' height='150' class='spip_logos' style='height:150px;width:108px;' /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Loui Redona In bon fonksion&#232;r juin 2010 ISBN 978-2-910791-75-9 EAN 9782910791759
16 euros&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;La rantr&#233; l'ariv&#233;. Ti-Loui la pa guingn in plass dan lint&#232;rna. Li lat&#233; obliz&#233; ar&#232;s sanm son papa dan la sosi&#233;t&#233; shinoi, dan lo d&#233;zord, anparmi tousak t&#233; i ador zou&#233; domino-matiok toultan.
Dan son klass, li la rotrouv l&#233; kat zot marmay ke t&#233; i sorte Sin-Bnoi konm li. Sink z&#233;l&#232;v an tou, si d&#233; klass troizi&#232;m, s&#233;tadir si soisante-diss z&#232;ne-zan, z&#232;ne-fiy apepr&#233;. Sink solman la niabou rante lis&#233;. T&#233; i v&#233; pa dir l&#233; zot t&#233; pa kapab suiv in klass sogonn, m&#233; lav&#233; poin la plass pou toulmoun. Ladministrasion lis&#233; t&#233; i d&#233;sid&#8201; : tan-d plass pou kour konpl&#233;mant&#232;r Sin-Bnoi, tan-d plass pou kour konpl&#233;mant&#232;r Sint-Andr&#233; &#233;insidsuite&#8230; Tousa parske plass an sogonn l&#233;t&#233; dabor r&#233;z&#232;rv&#233; pou bann z&#233;l&#232;v lis&#233; m&#232;m, bann marmay t&#233; l&#224; dopi klass sizi&#232;m, sankoi dopi n&#233;vi&#232;m. E bann z&#233;l&#232;v-l&#224; l&#233;t&#233; pa ninportaki&#8201; : l&#233;t&#233; zanfan gro vaza. Zot shemin l&#233;t&#233; galiz&#233; ziska basho san probl&#232;m. Tandiss, dan l&#233; karti&#233;, bon-bon z&#233;l&#232;v t&#233; i r&#232;s kal&#233; an troizi&#232;m pandan d&#233; z-an, troi z-an nad&#233;foi.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Vativien </title>
		<link>http://editionska.com/spip.php?article135</link>
		<guid isPermaLink="true">http://editionska.com/spip.php?article135</guid>
		<dc:date>2010-05-29T09:35:32Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Andr&#233; Rob&#232;r</dc:creator>



		<description>Dessins sur des billets de train Andr&#233; Rob&#232;r Padport Carpanin Marimoutou EAN 9782910791773 Prix 20 euros Extrait Pr&#233;face : Vativien d&#233;signe, dans mon pays, cet aller-retour permanent entre le monde des morts et celui des vivants, ce franchissement ais&#233; des fronti&#232;res entre l'univers des anc&#234;tres et celui de leurs descendants trop souvent oublieux. Andr&#233; Rob&#232;r a souvent peint, dessin&#233;, po&#233;tis&#233; cette spectralit&#233;, ces fronti&#232;res poreuses et invisibles, ces itin&#233;raires en attente de stations, de halte, de (...)

-
&lt;a href="http://editionska.com/spip.php?rubrique19" rel="directory"&gt;ARTKIVI&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L107xH150/arton135-277e6.jpg&quot; alt=&quot;&quot; align=&quot;right&quot; width='107' height='150' class='spip_logos' style='height:150px;width:107px;' /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Dessins sur des billets de train Andr&#233; Rob&#232;r
Padport Carpanin Marimoutou
EAN 9782910791773 Prix 20 euros&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Extrait Pr&#233;face :&lt;/strong&gt;
Vativien d&#233;signe, dans mon pays, cet aller-retour permanent entre le monde des morts et celui des vivants, ce franchissement ais&#233; des fronti&#232;res entre l'univers des anc&#234;tres et celui de leurs descendants trop souvent oublieux. Andr&#233; Rob&#232;r a souvent peint, dessin&#233;, po&#233;tis&#233; cette spectralit&#233;, ces fronti&#232;res poreuses et invisibles, ces itin&#233;raires en attente de stations, de halte, de repos. D'une certaine fa&#231;on, le po&#232;me visuel &#8212; encore plus que l'&#233;criture &#8212; est une affaire de fant&#244;mes. &#192; la mani&#232;re d'un mus&#233;e postcolonial, Andr&#233; Rob&#232;r collectionne des itin&#233;raires, les cr&#233;e, leur donne du sens, les relie &#224; un point d'arriv&#233;e, une halte, une station. Quelque part o&#249; quelqu'un attend le voyageur, qui qu'il soit, d'o&#249; qu'il vienne. Quelque part o&#249; il re&#231;oit accueil, hospitalit&#233;, soin et tendresse. Manz&#233; pou le zi&#233;, manz&#233; pou le kor, manz&#233; pou la lang, manz&#233; pou le k&#232;r.
Est-ce en r&#233;miniscence des trains disparus du pays d'enfance&#8201; ? Est-ce en respect profond de ceux dont l'itin&#233;raire ne s'arr&#234;te nulle part et dont le point de d&#233;part est &#224; jamais perdu&#8201; ? Les billets de trains &#233;ph&#233;m&#232;res que d&#233;livrent des machines automatiques g&#233;r&#233;es par ordinateur deviennent ainsi, pour et gr&#226;ce &#224; Andr&#233; Rob&#232;r, les surfaces d'inscription de fant&#244;mes qui prennent enfin corps et qui attendent que nos voix les parlent, que nos yeux les voient, que nos bras s'ouvrent et que nos mains r&#233;parent leurs blessures. Sur les voies des trains &#224; grande vitesse qui circulent au nord du monde et o&#249; s'asseyent d&#233;sormais les spectres d'un univers o&#249; les &#234;tres humains ont &#233;t&#233; transform&#233;s &#224; leur tour en marchandise, en colis, en fiches de rendement, comme les anc&#234;tres de mon propre monde, les fant&#244;mes peuvent trouver une place o&#249; s'asseoir et poser. Pour se reposer enfin. Trouver une halte, une station, un accueil. Le billet des trains &#224; grande vitesse, o&#249; s'&#233;talent d'habitude des num&#233;ros et des noms, des assignations de place, de date, de lieu, devient ainsi po&#232;me, c'est-&#224;-dire espace m&#234;me de l'accueil, signe et demeure de l'hospitalit&#233;. Par d&#233;finition les itin&#233;raires, m&#234;me ceux des trains super-rapides, ne sont pas rectilignes. Ils kaskontour. Ceux des anc&#234;tres et des fant&#244;mes des mondes cr&#233;oles le sont encore moins, eux qui sont toujours dans l'entre-deux, l'entre-trois, l'entre-quatre, l'entre-cinq, l'entre-six, et bien plus encore. Eux dont les mondes se sont crois&#233;s de leur vivant, mais bien plus encore dans les parcours de leurs descendants si d&#233;sir&#233;s et si oublieux. Aucune ligne droite ne m&#232;ne des terres d'origine aux terres d'arriv&#233;e, surtout si le cheminement se fait par mer, au rythme des vagues, des courants et des moussons. Mais les lignes sont encore moins droites, qui se sont crois&#233;es et entrecrois&#233;es, qui se croisent et s'entrecroisent dans les c&#339;urs et les corps d'Afrique, Madagascar, Comores, Europe, Inde, Chine, et tant d'autres pays. Encore encore moins le sont-elles dans ce partage des rites, des d&#233;esses et des dieux, des f&#234;tes, des cuisines, des savoirs, des rires, des amours et des pleurs. Encore encore encore le sont-elles moins encore dans la langue invent&#233;e qui est la n&#244;tre par don multiple de nos anc&#234;tres inconnus et oubli&#233;s.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#201;trange est l'&#233;cho que le train &#224; grande vitesse du monde postmoderne occidental offre &#224; ces figures du monde colonial et postcolonial venus du sud. Comme si, cette fois-ci c'&#233;tait le temps qui &#233;tait dans le vativien et dans le kaskontour. Comme si, cette fois-ci, c'&#233;tait l'espace qui &#233;tait dans le vativien et dans le kaskontour. Et dans ce vativien, dans ce kaskontour, qui est l'h&#244;te de qui&#8201; ? Qui se repose enfin&#8201; ; qui permet enfin le repos&#8201; ?
Pour mieux repartir &#224; chaque fois. Chacun de son c&#244;t&#233;. Chacun relan&#231;ant son propre itin&#233;raire. Mais en ayant enfin inscrit une trace, trouv&#233; et propos&#233; un accueil, en s'&#233;tant install&#233; dans un lieu. Provisoire, toujours provisoire. Mais o&#249; l'errance, momentan&#233;ment, a pris fin. O&#249; le dialogue, l'&#233;change et la tendresse ont eu lieu.
Pour une relance d&#233;sormais infinie. Et infiniment pacifi&#233;e.
&lt;strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Carpanin Marimoutou&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Nouvel article</title>
		<link>http://editionska.com/spip.php?article134</link>
		<guid isPermaLink="true">http://editionska.com/spip.php?article134</guid>
		<dc:date>2010-05-29T08:56:40Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Andr&#233; Rob&#232;r</dc:creator>



		<description>CHANTE LE COQ CHANTE - CANTA EL GALL CANTA I SHANT LO KOK I SHANT - CANTA LO GAU CANTA Texte de Fran&#231;oise Geier traductions Traductions-adaptation Santiago MARTINEZ (Catalan) Jean-Louis ROBERT (Cr&#233;ole r&#233;unionnais) Jean-Claude BABOIS (Occitan) Illustrations Elen Capucine EAN 9782910791766 Prix 13 euros

-
&lt;a href="http://editionska.com/spip.php?rubrique14" rel="directory"&gt;Blog&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src=&quot;http://editionska.com/local/cache-vignettes/L150xH104/arton134-4ecbd.jpg&quot; alt=&quot;&quot; align=&quot;right&quot; width='150' height='104' class='spip_logos' style='height:104px;width:150px;' /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;CHANTE LE COQ CHANTE - CANTA EL GALL CANTA
I SHANT LO KOK I SHANT - CANTA LO GAU CANTA
Texte de Fran&#231;oise Geier
traductions
Traductions-adaptation
Santiago MARTINEZ (Catalan)
Jean-Louis ROBERT (Cr&#233;ole r&#233;unionnais)
Jean-Claude BABOIS (Occitan)
Illustrations Elen Capucine EAN 9782910791766 Prix 13 euros&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Participation salon et parutions </title>
		<link>http://editionska.com/spip.php?article133</link>
		<guid isPermaLink="true">http://editionska.com/spip.php?article133</guid>
		<dc:date>2010-04-30T15:23:34Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Andr&#233; Rob&#232;r</dc:creator>



		<description>Les Editions K'A, La revue Anartiste et Andr&#233; Rob&#232;r seront au salon du livre Libertaire de Paris Samedi 8 mai de 10h &#224; 20h et dimanche 9 mai de 10h &#224; 16h Espace d'animations des Blancs Man&#172;teaux 48, rue Vieille-du-Temple 75004 - Paris M&#233;tro lignes 1 ou 11 : station H&#244;tel de Ville http://salonlivrelibertaire.radio-l... http://editionska.com/ Prochaines parutions des Editions K'A CHANTE LE COQ CHANTE - CANTA EL GALL CANTA I SHANT LO KOK I SHANT - CANTA LO GAU CANTA Texte original Fran&#231;oise (...)

-
&lt;a href="http://editionska.com/spip.php?rubrique14" rel="directory"&gt;Blog&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les Editions K'A, La revue Anartiste et Andr&#233; Rob&#232;r seront au salon du livre Libertaire de Paris&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Samedi 8 mai de 10h &#224; 20h et dimanche 9 mai de 10h &#224; 16h
Espace d'animations des Blancs Man&#172;teaux
48, rue Vieille-du-Temple
75004 - Paris
M&#233;tro lignes 1 ou 11 : station H&#244;tel de Ville
&lt;a href='http://salonlivrelibertaire.radio-libertaire.org/' class='spip_out' rel='nofollow'&gt;http://salonlivrelibertaire.radio-l...&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href='http://editionska.com/' class='spip_out' rel='nofollow'&gt;http://editionska.com/&lt;/a&gt;
&lt;strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;Prochaines parutions des Editions K'A&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;CHANTE LE COQ CHANTE - CANTA EL GALL CANTA
I SHANT LO KOK I SHANT - CANTA LO GAU CANTA&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Texte original Fran&#231;oise GEIER Traductions-adaptation Santiago MARTINEZ (Catalan)
Jean-Louis ROBERT (Cr&#233;ole r&#233;unionnais)
Jean-Claude BABOIS (Occitan)
Illustrations Elen Capucine
ISBN 978-2-910791-76-6
EAN 9782910791766&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;Carnavalesques 4&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt; &lt;/strong&gt;
Revue de d&#233;couverte des &#233;critures fran&#231;aises contemporaines
Num&#233;ro sp&#233;cial : Po&#233;sie(s) des &#238;les de l'oc&#233;an Indien
Coordonn&#233; par Fr&#233;d&#233;rique H&#233;lias et St&#233;phane Hoarau Co-&#233;ditions K'A / Editions Aspect Cette revue paraitra &#224; l'occasion du march&#233; de la po&#233;sie 2010 et sera disponible sur le stand des Edtions Aspect&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;LOUI REDONA,
IN FONKSIONER
Daniel Honor&#233;&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt; &lt;/strong&gt;
ISBN 978-2-910791-75-9 EAN 9782910791759&lt;/p&gt; &lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt; &lt;strong&gt;Andr&#233; Rob&#232;r Vativien&lt;/strong&gt; &lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Fo prann lo trin, pou kas kontour
Padport Carpanin Marimoutou ISBN978-2-910791-77-3
EAN 9782910791773&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
